Skip to main content
Rural Health Information Hub

Interpretation Services for Patients with Limited English Proficiency in Critical Access Hospitals

Description
Discusses the importance of language interpretation services and guidelines for communication and language assistance in healthcare. Describes common themes that emerged through interviews with six Critical Access Hospitals (CAHs) located in areas with a high proportion of patients with limited English proficiency (LEP) regarding the provision of language translation services, and identifies best practices that CAHs can emulate.
Author(s)
Madeleine Pick, Megan Lahr, Shehrose Charania
Date
12/2022
Type
Document
Organization
Flex Monitoring Team
Tagged as
Critical Access Hospitals · Culture and cultural competency · Healthcare quality · Population health

Organizations (1)